|
||
|
||
| HOME ABOUT LINKS CONTACT | BROOKLYNRAIL.ORG | |
BIOS |
||
|
Four Poems
by Mohamed Metwalli Egypt | Arabic | Poetry
DECEMBER, 2008
His Dreams Once there were trains, a bouquet of flowers And the wide, smiling eyes of a girl I had loved. Once there was a lake, fishermen and a setting moon. Once there was a shop, besieged by the fog, in a dark street in winter town. Once there were two deaf strangers, signing to each other Then exploding into laughter. Once there were poems and love wrapped in aluminum bags That was never delivered to the right address. Once there were aimless promenades, idle talk That flew with the breeze of the following morning. Once there was a bar stool, the person now gone. Once there was a place in the soul for an unexplored forest. A half-made bed for a missing lover. Once there were tarnished childhood mementoes And a translation of a short story on a piece of yellow paper, Which made me reach for others in a long life. Once there was a wife, a coffee table and morning papers. Once there was a companion of the road, a mistress And a restaurant, witness to the turbulences in the relationship. Once there was a traveler who kept writing his dreams until he had no more dreams! (2008) Bordering Time At the crossroads a man and a woman meet At the flower shop the seller was fighting sleep The pub owner at the corner was dimming the lights A pair of wings sprouted from the bearded beggar A raven swooped down to snatch a pair of spectacles from a British academic No one was watching the diva on the square screen At the edge of the countryside an exuberant poet There was a fat opera singer cradling a doll Yes, there was an emotional mayhem in the theater, They woke up the seller and scared away his puppy (2008)
A Sparrow Flew Over The Station Buffet Usually two strangers In the train station Would talk about the changing weather. The man mentions the cloud that once blocked The train cars and passengers had to get off To push it aside. (He remembers well a woman who refused to get off And sought refuge in the bathroom.) The woman mentions the herd of goats Which blocked their way Making her yell out of the window in the face of the deaf shepherd. (She remembers well the conductor who was eying her thighs appreciatively during the incident.) And usually when the waiter whisks away the fragmented sentences Heaping up commas and exclamation marks in the ashtray, They leave. In the background scene A waterfall widens behind them Sweeping away a sparrow Whose death no one will remember. (1991) No Flowers in the House Today The mother is haunted by continuous nightmares Like hallucinations of soldiers injured in war And the father’s relentless snoring Weaving in and out of the nightmares Bones, heaped on two single beds. Their children are grown and gone Leaving behind, greeting cards That need someone to dust them off And be surprised by their ancient dates And maybe hum a melodramatic song from the sixties. This rolled-up poster of Chaplin Might need someone to unroll it To exchange a pure smile With good-hearted Charlie Who silently witnessed the fading of the children’s laughter Between these muted walls. In the past, the father recorded some of the laughter on reel tapes BASF brand And the mother stored the gadget Under a chair in the living room Hoping it would give birth to new voices After the glimmer of the little elves has faded. But no harm done! Now they own a car, a video cassette to record Whatever they please of children’s songs, a mosquito repellent, An Atari to kill boredom, a color television To watch black and white movies and cry their eyes out. They also have a lot of Kleenex to dry their tears. On their phone, they recorded the number Of a fast food restaurant, Chatting with the delivery boy so long That their meal would get cold And they’d curse the bad food of the restaurant, Hide underneath the blankets With cigarettes alight during their sleep With no dreams at all. No dreams at all! (1993) |
Mohamed Metwalli
Mohamed Metwalli was awarded a B.A. in English Literature from Cairo University, Faculty of Arts in 1992. The same year, he won the Yussef el-Khal prize by Riad el-Reyes Publishers in Lebanon for his poetry collection, Once Upon A Time. He co-founded an independent literary magazine, El-Garad, in which his second volume of poems appeared (The Story the People Tell in the Harbor, 1998). He was selected to represent Egypt in the International Writing Program at the University of Iowa in 1997. Later he was Poet-in-Residence at the University of Chicago in 1998. He compiled and co-edited an anthology of Modern Egyptian Poetry, Angry Voices, published by the University of Arkansas press in 2002. He may be reached at moh_metwalli@yahoo.com.
Gretchen McCullough
Gretchen McCullough was raised in Harlingen, Texas. After graduating from Brown University in 1984, she taught in Egypt, Turkey, and Japan. She earned her MFA from the University of Alabama and was awarded a Teaching Fulbright to Syria from 1997-1999. Stories and essays have appeared in The Texas Review, The Alaska Quarterly Review, The Barcelona Review, Archipelago, National Public Radio, Storysouth, and Storyglossia. Currently, she teaches writing at the American University in Cairo. She may be reached at Gretchen@aucegypt.edu. Her work can be found on her website: www.gretchenmccullough.com.
Copyright © Mohamed Metwalli, 2008.
English translation copyright © Gretchen McCullough and Mohamed Metwalli, 2008. |
|
|
|
||
|
||