Teeny Rock Skip


You alone
mutilated yourself
all on your own
you decided to be born one
week early with your body
you didn’t want
to wait for your attributes
to grow what a first born
owes his father no
you had to disappoint me
from the very beginning
nothing between your legs


My daddy
has a weeny
and I have a teeny-weeny body
in teeny-weeny pieces
that he broke
as a game:
come on,
let’s throw away the bod
and we’re left with the ee-
ny weeny like daddy!

I see
him playing all alone
I pick myself up
ay! the teeny-weeny pieces
in the crib


My daughter is a woman
with hair on her chest
no one can deny that
she’s strong
like her father so
have her keep
all my razors
for shaving even though
she has no idea how
to clean herself up she only knows
how to mess herself up
nicks and cuts all over


Maybe it it’s not your
fault girl
you were born a girl or
I’ll say it better, maybe
it’s not your
fault you were born
with a deformity son
what I mean
to say is that
maybe it’s not your
blood it’s mine


Verónica Viola Fisher

Verónica Viola Fisher lives in Buenos Aires. Her books of poetry include Hacer sapito (1995 and 2005), A boca de jarro (2002), Arveja negra (2005), Notas para un agitador (2008), and Boomerang (2015). She is an intersectional feminist, a librarian, and a teacher.

John Pluecker

John Pluecker is a writer, translator, interpreter, and artist. He frequently collaborates with others—artists, organizations, writers, humans, landscapes, communities; one example is the language justice and literary experimentation collaborative Antena he co-founded. He has translated numerous books from the Spanish, including Antígona González by Sara Uribe (Les Figues Press, 2016). His book of poetry and image, Ford Over, was released in 2016 from Noemi Press.

Hacer sapito. Copyright (c) Verónica Viola Fisher, 1995. English translation copyright (c) JP Pluecker, 2017.