Russia/United Kingdom | Russian | Short Fiction
June, 2019Stanislav Lvovsky (b. 1972) was born in Moscow and has worked in advertising, cultural events management, and journalism. Lvovsky is the former editor-in-chief of the “Literature” section of OPENSPACE.RU/COLTA.RU and the winner of several Russian literary awards. He is the author of six published collections of poetry, one short story collection, and one novel (written in co-authorship with Linor Goralik). One of his poems was the basis of the project “Quiet War Songs” (2015) by six contemporary Russian composers. Lvovsky regularly publishes articles on political and social issues as well as on cultural history and contemporary Russian poetry in various periodicals and academic journals. His poetry has been translated into and published in English, French, Chinese, Italian, and other languages. Currently he is finishing his DPhil thesis on Soviet cultural history at the University of Oxford.
The Brooklyn Rail welcomes you to our web-exclusive section InTranslation, where we feature unpublished translations of fiction, nonfiction, poetry, and dramatic writing. Published since April 2007, InTranslation is a venue for outstanding work in translation and a resource for translators, authors, editors, and publishers seeking to collaborate.
We seek exceptional unpublished English translations from all languages.
Fiction, Nonfiction, and Poetry: Manuscripts of no longer than 20 pages (double-spaced).
Plays: Manuscripts of no longer than 30 pages (in left-justified format).